Results 1 – 19 of 19 Baba Ve Pic by Elif Safak and a great selection of related books, art and collectibles available now at This Pin was discovered by Merve Coskun. Discover (and save!) your own Pins on Pinterest. Baba ve Piç’in İtalyanca cep baskısının kapağı. Italian cover of The Bastard of Istanbul. Istanbul. More information. Saved by. Elif Şafak / Shafak.
|Published (Last):||27 February 2013|
|PDF File Size:||20.46 Mb|
|ePub File Size:||3.68 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Or are English publishers and audiences indulging in a bit of Orientalism?
The Bastard of Istanbul October Some fantastic misuses of English words a rift between two cars narrows to a hairbreadth?! Trivia About The Bastard of Is I still want to give her a chance through her non-fiction work, but the fiction pieces will be abandoned.
Bastard of Istanbul (Baba ve Piç)/Elif Şafak
The characters are not so interesting, and the writing needs a serious cutting and editing. As I continued to read, I realised that a pomegranate on the cover really makes more sense. Stereotypes in full force in my view. Thanks for telling us about the problem.
The book was more about the Turkish culture, and what the Turks did to the Armanians. View all 4 comments. Mustafa meets an all American girl Vee at a grocery store in Arizona, who was once married to an Armenian.
The novel was supposed to take you on a historic journey about the genocide against the Armenian by Ottoman empire.
She has one daughter from his ex-husband, Armanus, who travels between Arizona and San Francisco to visit her father and his extended Armenian family. They get married soon after. Shafak blends Western and Eastern traditions e,if storytelling, bringing out the myriad stories of women, minorities, immigrants, subcultures, youth and global souls.
Baba ve Piç
Please enter your comment! Orange Prize Nominee for Longlist There are some great parts though The ending is safaj. No, quite the contrary: So, why the mosque? In the end I didn’t feel a thing for any of the characters, but I so wanted to. Shafak’ wrote her next novel in English.
Survival Taxi Turkish August 3, And no redemption really with the ending. It was cluttered and unfocussed. I can just imagine the meeting at the English publisher: She is an award-winning novelist and the most widely read woman writer in Turkey.
I can handle this sort of jam-packed whimsy if I genuinely find the writing funny, but since this I reached the third chapter of this and had a moment of “This is all going to be this same sort of whimsical Salman-Rushdie-flavored nonsense, isn’t it? Just tens lic pointless and boring blah blah blah of pages till the last words of the story.
Baba ve Piç by Elif Shafak (2 star ratings)
So I gave up on this one. I mentioned that I was reading The Bastard of Istanbuland after a bit of Googling we worked out she had read it too. Want to Read Currently Reading Read.
I was glad when it was all over. If you like a …more Samples are usually available from Amazon, Google Books, or other sites like those. The very first and the very last sheets as well as the inside of the covers in the page book are dark green, which must have been chosen purposely, giving the reader a message.
Shafak has published thirteen books, nine of which are novels. For that reason, I only read two-thirds of the book, and safaak with much difficulty, so my opinion is relevant only in that context. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account.
The Times Europe Editor Mr. Bastarda Istanbulului, de Elif Shafak 4,44 din 9 voturi.